-
1 avoir la bouche pleine de qc., en avoir plein la bouche
avoir la bouche pleine de qc., en avoir plein la boucheDictionnaire français-néerlandais > avoir la bouche pleine de qc., en avoir plein la bouche
-
2 avoir la bouche bien garnie
(avoir la bouche bien garnie [или meublée])Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la bouche bien garnie
-
3 avoir la bouche/la langue pâteuse
avoir la bouche/la langue pâteuseein pelziges Gefühl im Mund habenDictionnaire Français-Allemand > avoir la bouche/la langue pâteuse
-
4 avoir la bouche amère
avoir la bouche amère -
5 avoir la bouche close
avoir la bouche close -
6 avoir la bouche pâteuse
avoir la bouche pâteusemet dikke tong spreken, een droge mond hebben -
7 avoir une bouche bien garnie
avoir une bouche bien garnieDictionnaire français-néerlandais > avoir une bouche bien garnie
-
8 avoir la bouche pâteuse
avoir la bouche pâteusemít vyprahlo v ústech -
9 avoir la bouche ferrée
разг.(avoir la bouche [или la gueule] ferrée)1) иметь луженый желудок; иметь обыкновение есть очень горячую пищу2) иметь привычку сквернословить, ругатьсяDictionnaire français-russe des idiomes > avoir la bouche ferrée
-
10 avoir la bouche sèche
il a la bouche sèche — у него во рту, в горле пересохло
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la bouche sèche
-
11 avoir la bouche sucrée
быть лакомкой, сластеной- Prenez donc un verre avec nous, suggéra Martial. - Jamais dans le service, dit le défenseur de l'ordre... - Alors une petite crotte au chocolat... - Ça je ne dis pas non, avoua l'agent en rougissant, j'ai toujours eu la bouche sucrée. (J. Audouard, Vie à crédit.) — - Выпейте с нами стаканчик. - предложил Марсиаль. - На дежурстве - никогда, - ответил блюститель порядка... - Тогда, может быть, шоколадку... - От этого не откажусь, я всегда был лакомкой, - признался, краснея, полицейский.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la bouche sucrée
-
12 avoir la bouche enfarinée
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la bouche enfarinée
-
13 avoir la bouche pleine de dents
1) разг. говорить одни глупости, банальностиDictionnaire français-russe des idiomes > avoir la bouche pleine de dents
-
14 avoir une bouche comme le métro
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir une bouche comme le métro
-
15 avoir la bouche amère
сущ.мед. во рту горькоФранцузско-русский универсальный словарь > avoir la bouche amère
-
16 avoir la bouche bien garnie
гл.Французско-русский универсальный словарь > avoir la bouche bien garnie
-
17 avoir la bouche bien meublee
гл.разг. иметь хорошие зубыФранцузско-русский универсальный словарь > avoir la bouche bien meublee
-
18 avoir la bouche pleine de
гл.перен. (qch, qn) быть по горло сытымФранцузско-русский универсальный словарь > avoir la bouche pleine de
-
19 avoir une bouche comme le métro
сущ.фраз. рот до ушейФранцузско-русский универсальный словарь > avoir une bouche comme le métro
-
20 avoir une bouche comme une boite à lettres
сущ.фраз. рот до ушейФранцузско-русский универсальный словарь > avoir une bouche comme une boite à lettres
См. также в других словарях:
Avoir la bouche pleine, en avoir plein la bouche de quelque chose, de quelqu'un — ● Avoir la bouche pleine, en avoir plein la bouche de quelque chose, de quelqu un en parler continuellement et avec ostentation … Encyclopédie Universelle
Avoir la bouche, la langue pâteuse — ● Avoir la bouche, la langue pâteuse avoir la bouche encombrée par une salive épaisse ; articuler avec difficulté … Encyclopédie Universelle
Avoir la bouche tendre — ● Avoir la bouche tendre en parlant d un cheval, être très sensible au mors … Encyclopédie Universelle
bouche — [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec, gueule;… … Encyclopédie Universelle
bouché — bouche [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec,… … Encyclopédie Universelle
Bouche (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
bouche — (bou ch ) s. f. 1° Cavité située à la face et par où les aliments sont introduits dans le corps. Mettre à quelqu un les morceaux à la bouche. Emplir la bouche. Porter une coupe à sa bouche. Une bouche fendue jusqu aux oreilles. Ouvrir la bouche … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BOUCHE — s. f. Cette partie du visage de l homme par où sort la voix, et par où se reçoivent les aliments. Ouvrir, fermer la bouche. Le sang lui sortait par le nez et par la bouche. Se rincer la bouche. Avoir du mal dans la bouche. Avoir la bouche saine.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BOUCHE — n. f. Orifice du visage de l’homme considéré comme organe de la respiration par où sort la voix et par où se reçoivent les aliments. Ouvrir, fermer la bouche. Le sang lui sortait par le nez et par la bouche. Se rincer la bouche. Avoir du mal dans … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Bouche (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Bouche (homonymie) », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) La bouche désigne en premier lieu… … Wikipédia en Français
Avoir mal aux cheveux — Gueule de bois La gueule de bois ou veisalgie est un effet secondaire de l absorption excessive de boisson alcoolisée. Elle apparait 6 à 8 h après la consommation d’alcool, lorsque l’alcoolémie diminue, et elle atteint un maximum lorsque… … Wikipédia en Français